Übersicht Kontakt EnglishFrancais

Dreisprachiges Gleitschirm-Wörterbuch

Letzte Änderung: 26 December 2017
Auf dieser Seite findet Ihr ein dreisprachiges Gleitschirm-Wörterbuch.
Für die Übersetzung mit Kontext kann ich dieser Tool nur empfehlen: Linguee.
Ich habe auch zum Teil diesen Fachwörterbuch unserer deutschen DHV-Freunden eingegliedert.
Ich bedanke mich auch bei den deutschen Mitglieder des DHV Forums und bei den französischen Mitglieder des Chant du Vario Forums für Ihren Beitrag.
Es gibt auch diesen Wörterbuch mit Spanisch, Italienisch und Drachen-Wortschatz.

Suchen:

DeutschEnglischFranzösich
die Gewichtsverlagerung the weight shifting/the weight shiftl'appui sellette/le transfert de poids
die Zulassung (EN/LTF)the certification (EN/LTF)la certification (EN/LTF)
die Labilität/die labile Schichtung (Thermik)the instability (thermal)l'instabilité (thermique)
die Stabilität/die stabile Schichtung (Thermik)the stability (thermalla stabilité (thermique)
die Trimmung ???the trim status/the glider trimmingle callage
der A-Tragegurt/die A-Tragegurtethe A-riser/the A-risersl'élévateur A/les élévateurs A
das Abfluggewichtthe start weightle poids total volant
der Abgleiterthe top to bottom flight/the ballistic flight/the flop to bottomle plouf/le vol ballistique
der Abwindthe sinking airla dégueulante
der Airbagthe airbagl'airbag
eine labil geschichtete/labile Atmosphärean unstable atmosphereune atmosphère instable (thermique)
die bedingt labile Atmosphärenschichtungthe conditionally unstable atmospherel'instabilité conditionelle
eine stabil geschichtete/stabile Atmosphärenschichtunga stable atmosphereune atmosphère stable
der Beingurtthe leg strapla cuissarde
der Hike-and-Fly Schirm/der Bergsteiger-Schirmthe hike and fly/mountaineering gliderla voile montagne
der Beschleunigerthe speed barl'accélérateur
die Bremsethe brakesles freins
der Bremsgriffthe brake handlesla poignée de frein
die Bremsleinethe brake linesles drisses de frein
der Brustgurtthe chest strapla ventrale
der Designerthe designerle concepteur
der Tandemschirm/der Doppelsitzerthe tandem gliderle biplace
der Drehringthe swivell'émerillon
der Einfallswinkelthe angle of incidencel'angle d'incidence
die Eintrittskante,the leading edgele bord d'attaque
die Einzelbeinaufhängungthe individual leg loopla cuissarde
das Fluggeländethe flying sitele site de vol
die ausgelegte Flächethe flat areala surface à plat
die projizierte Flächethe projected areala surface projetée
die Flächenbelastungthe wing loadingla charge alaire
das Cockpit/der Frontcontainerthe cockpit/flight deckle cockpit/le porte-instrument
der Frontklapperthe frontal collapsela fermeture frontale
das Funkgerätthe radiola radio
der Pass/der Gebirgspassthe mountain pass/the colla col (montagne)
die Gesamtleinenlängethe total line lengthla longueur total du suspentage
der Gewichtsbereichthe weight rangela plage de poids
das Gierenthe yawle lacet
das Gleitenthe glidela transition
der Gleitschirmthe gliderle parapente
die Gleitzahlthe glide ratio/anglela finesse
das Groundhandlingthe ground handlingle gonflage/le travail au sol
das Gurtzeugthe harnessla sellete
der Helmthe helmetle casque
der Karabinerthe carabinerle mousqueton
der einseitige Klapperthe asymmetric collapsela fermeture asymétrique
das Landebierthe landing beerla bière de l'attéro
der Leinendurchmesserthe line diameterle diamètre des suspentes
die Leinenlängethe line lengthla longueur du cône
das Liegegurtzeugthe pod harnessle cocon
die Muffenthe mufflesles manchons
das Nickenthe pitchle tangage
die grosse Ohrenthe big earsles grandes oreilles
die maximale Profiltiefethe maximal chordla corde maximale
der Prüfberichtthe certification reportle rapport d'homologation
der Container (des Rettungsschirms)the reserve containerle container (du parachute de secours)
das Rollenthe rollle roulis
der Rückwärtsstart/das Rückwärtsaufziehenthe reverse launchle décollage face voile
das Sitzbrettthe seat platela planchette
die projizierte Spannweitethe projected spanl'envergure projetée
die ausgelegte Spannweitethe flat spanl'envergure à plat
das Startgewichtthe takeoff weightle poids total volant (PTV)
die Steigratethe climb ratele taux de montée
die Steilspiralethe spiral divela spirale engagée
die projizierte Streckungthe projected aspect ratiol'allongement projeté
die ausgelegte Streckungthe flat aspect ratiol'allongement à plat
der Strömungsabrissthe stallle décrochage
der Tragegurtthe riserl'élévateur
das Variometerthe variometerle variomètre
der Vorwärtsstartthe forward launchle décollage dos voile
die Wetterprognosethe weather forecastla prévision météorologique
der Windenstartthe towed launchle décollage au treuil
die Basis/die Wolkenbasisthe cloud base/ the ceilingle plafond
die Wolkenstrassethe cloud streetla rue de nuage
eine ausgeprägte Wölbunga pronounced vaultune voute prononcée
XXXthe gagglela grappe
die Zellenzahlthe number of cellsle nombre de cellules
absitzen absaufenbombing outfaire un tas se vacher (XC)
der Thermikkern zentrierento center the thermal corecentrer le coeur du thermique